Monday, March 2, 2015

ブログ 7


私の国に言語は英語だ。英語出は、男女の言葉の使い方が違わない。でも、話す相手によって、言葉の使い方が違う。例えば、先生と話す場合は、丁寧な言葉を使う。そして、アメリカの地方には、言葉や方言はちょっと違う。例えば、アメリカの西の地方で「ソーダ」と言いますが、アメリカの東の地方で「ポップ」と言うことがあります。方言はとても面白いね。

6 comments:

  1. そうですねえ、同じアメリカでも、広いから、場所によって使う単語が違うものがありますね。あと、発音( はつおん pronunciation)もだいぶ違いますよね。

    ReplyDelete
  2. そうですねえ、同じアメリカでも、広いから、場所によって使う単語が違うものがありますね。あと、発音( はつおん pronunciation)もだいぶ違いますよね。

    ReplyDelete
  3. アメリカの南で時々「ソダポップ」と言います。でも、フロリダではよく「ソダ」を使います。

    ReplyDelete
  4. アメリカの西の地方の言葉とアメリカの東の地方の言葉はちょっと違いますね。時々そのことを忘れます。南カリフォルニアの言葉と北カリフォルニアの言葉も違いますね。

    ReplyDelete
  5. 面白いですね。シカゴにとって「ソーダ」か「ポップ」か聞いたことがあります。人はどれが好きによって違います。実はコカコーラじゃありませんが、シカゴの人達は「コーラ」も使いますよ。

    ReplyDelete
  6. 私もこの地方の違うことを来たことがあります。私はアメリカの西に住んでいますから、よく「ソーダ」を言います。「ポップ」を言うことが少ないんですが、アメリカの東で人がよく使いますね。面白いです。

    ReplyDelete